[4234] 欢愉 / Le plaisir (1952)

图片[1]-[4234] 欢愉 / Le plaisir (1952)-www.131417.net

💡 核心导语

 

1952 年由德裔法国电影大师马克斯・奥菲尔斯执导的《欢愉》,是影史最经典的文学改编作品之一,也是奥菲尔斯创作生涯的巅峰代表作。影片改编自法国短篇小说巨匠莫泊桑的三部经典短篇《面具》《泰利埃公馆》《模特》,以三段式的叙事结构,用三个看似独立却内核统一的故事,拆解了 “欢愉” 的表象与本质:从巴黎舞厅里戴着面具追逐青春的老人,到乡下风月场所的妓女们奔赴乡村的一场特殊旅程,再到画家与模特之间由爱生恨的疯狂纠缠,影片用极致华丽的镜头语言,撕开了世俗欢愉背后的孤独、虚无与人性的复杂,温柔又尖锐地探讨了欲望、爱情、道德与人生的终极命题。

本片是马克斯・奥菲尔斯场面调度美学的集大成之作,他标志性的运动长镜头、行云流水的一镜到底,彻底革新了电影的镜头语言,被后世无数导演奉为教科书级别的视听典范。影片斩获第 15 届奥斯卡金像奖最佳黑白片艺术指导提名,豆瓣评分稳定在 8.1 分,好于 62% 的喜剧片与 40% 的剧情片,历经七十余年时光,依旧是世界电影史上不可复刻的诗意经典。

 

📋 影片基础档案

 
 
项目 详细信息
中文正式名
欢愉
法文原名
Le plaisir
别名
享乐三部曲 (港)、快乐、Pleasure、House of Pleasure
制片国家 / 地区
🇫🇷 法国
类型
剧情 / 喜剧 / 文学改编
语言
法语
片长
97 分钟(原版无删减)
上映日期
1952 年 02 月 29 日(法国院线公映)
主创班底
🎬 导演 / 编剧:马克斯・奥菲尔斯(Max Ophüls)
✍️ 联合编剧:雅克・纳坦松、居伊・德・莫泊桑(原著)
📦 制片:Ralph Baum
🎵 配乐:Joe Hajos、Georges Van Parys
📷 摄影指导:克里斯蒂安・马特拉斯
🎨 美术指导:Jean d’Eaubonne
🏢 出品 / 制作:Les Films Corona、Franco London Films
核心主演
克洛德・多芬 饰 医生(三段故事的串联者,《面具》篇核心配角)
让・加宾 饰 拉沃内勒医生(《泰利埃公馆》篇)
加比・莫尔莱 饰 泰利埃夫人(《泰利埃公馆》篇,风月场所老板娘)
马德莱娜・雷诺 饰 朱莉夫人(《面具》篇)
吉内特・勒克莱尔 饰 拉法丽娜(《泰利埃公馆》篇)
达尼埃尔・达里约 饰 约瑟芬(《模特》篇)
丹尼尔・格林 饰 保罗(《模特》篇,画家)
官方标识编号
IMDb:tt0045034
口碑评分
⭐ 豆瓣 8.1/10(超 4100 人评价,好于 62% 喜剧片、40% 剧情片,截至 2026 年 4 月)
⭐ 豆瓣评分分布:5 星 30.1%、4 星 49.6%、3 星 17.9%、2 星 1.9%、1 星 0.6%
⭐ IMDb 7.8/10(超 1.8 万全球用户评分,截至 2026 年 4 月)
奖项荣誉
🏆 第 15 届奥斯卡金像奖 最佳黑白片艺术指导 提名
🏆 1952 年威尼斯国际电影节 主竞赛单元 金狮奖 提名
🏆 入选《视与听》杂志评选的 “影史最伟大的 100 部电影”
 

📖 剧情梗概

 

影片以 “欢愉” 为核心线索,用三个独立的短篇故事,拆解了欲望与人生的复杂真相,三个故事由医生的视角串联,共同构成了一幅关于人性的浮世绘。

 

第一篇:《面具》

 

巴黎的深夜舞厅里,一场盛大的舞会正在进行。一位戴着精致面具的神秘男士,舞姿优雅、风度翩翩,在舞池里与年轻的姑娘们翩翩起舞,活成了舞厅里最耀眼的存在。可当舞会结束,他回到家中摘下面具,面具之下的真相令人唏嘘:他早已是一位满脸皱纹、垂垂老矣的老人,面具是他对抗衰老、留住青春的唯一方式。

他的妻子早已厌倦了这场自欺欺人的游戏,日复一日地守着空荡荡的房子,等着丈夫戴着面具在舞厅里追逐虚假的青春与欢愉。老人沉迷在面具带来的虚假繁华里,哪怕身体早已不堪重负,也不愿摘下这张面具,不愿面对自己衰老的现实。最终,在一场舞会中,老人戴着面具突发心脏病晕倒,被送到医院后,医生摘下了他的面具,也彻底撕碎了他用欢愉构建的虚假人生。他所追逐的青春与快乐,终究只是一场戴着面具的幻梦。

 

第二篇:《泰利埃公馆》

 

这是影片篇幅最长的核心篇章,故事发生在 19 世纪的法国诺曼底。泰利埃夫人在小镇上经营着一家风月场所,手下有几位性格各异的姑娘,这家公馆是小镇男人们寻欢作乐的固定去处,也是小镇上公开的秘密。

某天,泰利埃夫人突然关了公馆的大门,带着手下的姑娘们坐上了去往乡下的火车 —— 她的侄女要在乡村教堂举行第一次领圣体仪式,她要带着姑娘们去参加这场神圣的仪式。乡下的村民们不知道这群光鲜亮丽的姑娘们的真实身份,只把她们当成了泰利埃夫人带来的城里贵客,用最热情、最淳朴的方式招待了她们。

在乡村的日子里,姑娘们暂时褪去了风月场所里的风尘气,变回了最本真的自己。她们在教堂里看着孩子们的领圣体仪式,被神圣的氛围打动,流下了真诚的眼泪;她们在田野里奔跑,感受着乡村的阳光与自由,体会到了从未有过的平静与温暖。泰利埃夫人也在这场旅程中,重新审视了自己的人生与姑娘们的处境。

回到小镇后,公馆重新开张,小镇的男人们早已等得心急如焚。可经历了乡村之旅的姑娘们,心境早已发生了翻天覆地的变化。她们依旧在风月场所里接待客人,可她们心里清楚,那些男人们带来的虚假欢愉,远不如乡村教堂里的一滴眼泪、田野里的一缕阳光来得真实。这场看似荒诞的旅程,最终成为了一场关于灵魂的救赎。

 

第三篇:《模特》

 

年轻的画家保罗,在画室里遇见了前来应聘模特的约瑟芬。他被约瑟芬的美貌与气质深深吸引,两人很快坠入爱河,约瑟芬从模特变成了保罗的爱人,住进了他的画室。

可激情褪去后,保罗渐渐厌倦了这段感情,他开始躲避约瑟芬,不愿再和她朝夕相处。约瑟芬无法接受爱人的突然转变,她一次次地挽留、纠缠,换来的却是保罗越来越冷漠的对待,甚至是无情的羞辱。在一次激烈的争吵中,约瑟芬为了留住保罗,绝望地从画室的窗户跳了下去。

约瑟芬没有死,却摔断了双腿,终身残疾。保罗看着瘫痪在床的约瑟芬,内心充满了愧疚与悔恨,他最终娶了约瑟芬,日夜守在她的身边照顾她。讽刺的是,两人曾经在健康的身体里互相伤害、彼此折磨,却在残疾的病床前,找到了真正的、永恒的陪伴。他们最终以这样惨烈的方式,获得了彼此的忠诚,也找到了爱情最本真的模样。那些曾经短暂的、充满激情的欢愉,终究抵不过漫长岁月里,不离不弃的相守。

 

🎬 主创与演员

 

🎬 导演:马克斯・奥菲尔斯

 

马克斯・奥菲尔斯是世界电影史上最具影响力的导演之一,也是电影场面调度的革新者。这位德裔法国导演一生颠沛流离,辗转于德国、法国、美国、意大利多个国家,却始终保持着极致的作者风格,他的作品以行云流水的运动长镜头、华丽的场面调度、对女性命运的温柔关注、对世俗与人性的尖锐批判著称,代表作《轮舞》《伯爵夫人的耳环》《欢愉》,共同构成了他的 “法国三部曲”,也是世界电影史上的经典系列。

在《欢愉》的创作中,奥菲尔斯完美平衡了文学改编与电影表达的边界。他没有生硬地复刻莫泊桑的原著,而是用自己标志性的镜头语言,将文字里的讽刺、温柔与人性洞察,完美转化为影像。影片里的三个故事,看似独立,却在主题上层层递进,从对虚假欢愉的批判,到对女性命运的温柔注视,再到对爱情与欲望的终极探讨,完整呈现了他对 “欢愉” 这一命题的深刻思考。

而本片最伟大的成就,在于奥菲尔斯对电影语言的革新。影片开篇的舞厅长镜头、乡村教堂的环绕镜头、画室里的推拉镜头,都成为了影史教科书级别的场面调度。他用运动的镜头,打破了空间的边界,让观众沉浸式走进故事里的世界,也用镜头的运动,完成了对人物内心世界的刻画。他曾说:“摄影机的运动,就是人物情绪的延伸。” 而《欢愉》,正是他这一创作理念的完美实践。

 

🎭 核心主演群像

 

👩 加比・莫尔莱 饰 泰利埃夫人:法国传奇女演员加比・莫尔莱,用极具层次感的表演,完美塑造了这个风月场所老板娘的角色。她既演出了泰利埃夫人的精明、干练与八面玲珑,也精准捕捉到了角色内心的柔软、善良与对姑娘们的责任感。在乡村教堂的戏份中,她没有一句台词,只用眼神的变化,就演出了角色从世俗到神圣的心境转变,表演克制、细腻又极具力量,是整部影片最动人的角色。

👨 克洛德・多芬 饰 医生:法国实力派演员克洛德・多芬,饰演了串联三个故事的医生角色。他既是故事的旁观者,也是人性的见证者,他的表演沉稳、内敛,用温柔的旁白与眼神,串联起了三个看似独立的故事,也为整部影片奠定了温柔又克制的叙事基调。

👩 达尼埃尔・达里约 饰 约瑟芬:法国国宝级女演员达尼埃尔・达里约,完美演绎了这个从天真烂漫到绝望疯狂,最终归于平静的模特角色。她既演出了角色前期的纯真、对爱情的炽热,也精准刻画了被爱人抛弃后的绝望、疯狂,最终瘫痪在床时的平静与释然,角色的完整成长弧光被她演绎得淋漓尽致,哪怕戏份有限,也给观众留下了极其深刻的印象。

 

🎥 视听与叙事

 

📝 叙事特点:三段式的主题递进,文学性与影像性的完美融合

 

影片采用了三段式的 anthology 叙事结构,三个独立的短篇故事,由医生的旁白与视角串联,看似毫无关联,却始终围绕着 “欢愉” 这一核心主题,形成了层层递进的主题表达。第一个故事《面具》,批判了虚假的、用物质与伪装构建的欢愉;第二个故事《泰利埃公馆》,探讨了世俗定义的 “欢愉” 与灵魂真正的快乐之间的反差,温柔地注视了被世俗污名化的女性群体;第三个故事《模特》,则最终拆解了欲望的欢愉与爱情的本质,探讨了短暂的激情与永恒的陪伴之间的关系。三个故事从批判到温柔,从表象到本质,完整地完成了对 “欢愉” 这一命题的探讨,结构工整、逻辑闭环,堪称文学改编电影的叙事典范。

奥菲尔斯对莫泊桑原著的改编,既保持了原著的文学精髓,又完成了电影化的创新。他保留了莫泊桑标志性的温柔讽刺、对小人物的人文关怀、对世俗虚伪的尖锐批判,同时用电影的镜头语言,填补了文字里的留白,让故事的情绪与人物的内心世界,通过影像得到了更极致的呈现。他没有为了迎合电影的叙事节奏,对原著进行狗血的魔改,而是用自己的作者风格,赋予了原著全新的影像生命力,让这部作品既忠于莫泊桑的文学精神,又成为了一部真正独立的电影艺术作品。

同时,影片最珍贵的地方,在于奥菲尔斯对女性角色的温柔注视。在莫泊桑的原著里,或多或少带着 19 世纪男性视角的偏见,而奥菲尔斯则彻底打破了这种偏见。他没有把风月场所的女性塑造成低俗的符号,没有把为爱疯狂的约瑟芬塑造成歇斯底里的疯女人,而是真正走进了她们的内心世界,看见了她们的渴望、痛苦、温柔与坚韧。这种对女性的人文关怀,让这部七十多年前的作品,在今天看来依旧有着超越时代的力量。

 

🖼️ 视听设计:教科书级别的场面调度,运动长镜头的极致美学

 

《欢愉》是世界电影史上场面调度的天花板级作品,奥菲尔斯用行云流水的运动长镜头,重新定义了电影的空间与叙事。

镜头调度上,奥菲尔斯全程采用了运动长镜头的拍摄方式,全片几乎没有生硬的剪辑切换,大量的一镜到底镜头,让摄影机如同一个无形的观察者,自由地穿梭在故事的空间里,带着观众沉浸式走进故事的世界。影片开篇的舞厅戏份,是影史最经典的长镜头之一:摄影机从舞厅的大门进入,穿过拥挤的人群,越过舞池,环绕着跳舞的主角,最终聚焦在他脸上的面具,整个镜头一气呵成,没有任何剪辑,既完整呈现了舞厅的环境与氛围,也用镜头的运动,暗示了主角在虚假的欢愉里的迷失。

在《泰利埃公馆》的乡村教堂戏份中,奥菲尔斯用一个环绕式的长镜头,从教堂的穹顶缓缓落下,扫过唱诗班的孩子、虔诚的村民、泪流满面的姑娘们,最终定格在教堂的十字架上,整个镜头温柔、庄重,没有一句台词,却完美呈现了神圣氛围对角色的洗礼,用镜头完成了对人物内心的刻画。这种用镜头叙事的能力,至今依旧是无数导演学习的标杆。

光影与美术设计上,影片采用了法国诗意现实主义的经典美学风格。黑白影像的光影层次极其丰富,舞厅的戏份用明暗对比强烈的布光,营造出浮华、虚假的氛围;乡村的戏份用柔和、自然的自然光,呈现出淳朴、温暖的质感;画室的戏份用狭窄、封闭的光影构图,放大了人物之间的紧张关系与情绪冲突。美术设计更是精准还原了 19 世纪法国的社会风貌,从巴黎舞厅的华丽装饰,到乡下教堂的朴素陈设,再到风月场所的精致布局,每一个场景的细节都做到了极致的历史还原,也正是这份极致的美术设计,让影片获得了奥斯卡最佳艺术指导的提名。

配乐方面,影片的配乐完美贴合了三个故事的不同基调。《面具》篇的配乐轻快、浮华,带着华尔兹的优雅与虚假;《泰利埃公馆》篇的配乐温柔、舒缓,带着法国乡村民谣的淳朴与温暖;《模特》篇的配乐从浪漫、热烈,逐渐走向低沉、悲伤,最终归于平静,完美贴合了角色的情绪变化与故事的发展。配乐与镜头、叙事完美融合,成为了影片情绪表达的重要组成部分。

 

🔍 幕后冷知识

 

📽️ 影片改编自法国短篇小说巨匠莫泊桑的三部经典短篇:《面具》《泰利埃公馆》《模特》,其中《泰利埃公馆》是莫泊桑最经典的短篇代表作之一,奥菲尔斯为了改编这个故事,前后打磨了两年剧本,还专门走访了莫泊桑笔下的诺曼底乡村,实地考察故事的发生地,只为最大程度还原原著的氛围。

🎬 影片开篇的舞厅长镜头,是影史最难拍摄的长镜头之一。为了完成这个一镜到底的镜头,奥菲尔斯和摄影团队反复排练了数十次,搭建了可以移动的舞池布景,甚至专门改造了摄影机的轨道,让摄影机可以自由地穿梭在人群中,最终这个镜头,整整拍摄了 17 次才完成。

🏆 本片是马克斯・奥菲尔斯唯一一部获得奥斯卡金像奖提名的作品,1953 年,影片入围了第 15 届奥斯卡金像奖最佳黑白片艺术指导,这也是奥菲尔斯职业生涯中,离奥斯卡最近的一次。

📜 奥菲尔斯在拍摄本片时,已经身患严重的心脏病,医生反复告诫他不能过度劳累,可他依旧坚持亲自完成了所有镜头的设计与拍摄,甚至亲自操作摄影机完成了多个长镜头的拍摄。影片上映三年后,奥菲尔斯因心脏病突发离世,本片也成为了他创作生涯中,最具代表性的巅峰作品之一。

🌍 影片在 1952 年上映时,在多个国家遭到了禁映。因为《泰利埃公馆》篇的故事涉及风月场所的女性,被多个国家的审查机构认为 “有伤风化”,直到上世纪 70 年代,影片的无删减完整版才在全球范围内正式公映。

🎙️ 影片里串联三个故事的旁白,由导演马克斯・奥菲尔斯亲自配音完成。他曾说,这个医生的角色,就是他自己的化身 —— 一个温柔的旁观者,看着人世间关于欢愉与痛苦的种种故事。

 

⚖️ 评价与争议

 

✅ 正面认可

 

影片在世界电影史上收获了一边倒的赞誉,被公认为是文学改编电影的天花板,也是场面调度美学的终极典范。法国《电影手册》将本片评为 1952 年度十佳电影,评价道:“马克斯・奥菲尔斯用一部《欢愉》,证明了电影可以达到怎样的艺术高度。他的镜头是温柔的,也是尖锐的,他用行云流水的长镜头,走进了莫泊桑的文学世界,也走进了人性的最深处。这部作品不仅是一部伟大的电影,更是一件流动的艺术品。”

《视与听》杂志评价道:“《欢愉》是电影场面调度的教科书。奥菲尔斯的运动长镜头,不是炫技的工具,而是叙事的核心,是人物情绪的延伸,是对人性的温柔注视。七十多年过去了,依旧没有任何一个导演,能把运动长镜头用得像奥菲尔斯这样,优雅、诗意又充满力量。”

观众层面,影片在豆瓣收获了近 80% 的 4 星及以上高分。无数观众表示,影片的镜头语言堪称神迹,七十多年前的作品,在今天看来依旧有着震撼人心的力量;也有观众称赞,奥菲尔斯对女性的温柔注视,让这部作品超越了时代,他没有批判任何人,只是温柔地讲述了关于欲望、孤独与爱的故事,温柔又有力量。

 

❌ 争议与批评

 

影片的争议极少,仅有的负面评价,主要集中在三段式结构的不均衡上。部分影评人与观众批评,影片的三个故事篇幅分配极不均衡,《泰利埃公馆》篇占据了影片近一半的时长,而《面具》与《模特》篇的篇幅过短,导致故事的展开不够充分,人物的刻画不够完整,让三段式的结构显得头重脚轻,破坏了影片整体的叙事节奏。

也有部分文学爱好者认为,影片对莫泊桑原著的改编,弱化了原著里的讽刺力度,加入了过多导演个人的温柔视角,让莫泊桑原著里对世俗社会的尖锐批判,变得温和了许多,丢失了原著里的文学锋芒。

还有部分观众认为,影片的视听设计过于华丽,极致的场面调度反而盖过了故事本身,让观众的注意力都集中在镜头上,反而忽略了故事的内核与人物的情感,形式大于内容。

💬 经典台词

 

🎤 Le plaisir est souvent un masque qui cache la douleur.

欢愉,往往是一张藏着痛苦的面具。

🎤 On passe sa vie à courir après le plaisir, et quand on l’attrape, il ne reste plus rien.

人们用一生追逐欢愉,可当抓住它的时候,才发现里面空无一物。

🎤 La jeunesse ne se retient pas avec un masque. Elle s’enfuit, quoi que l’on fasse.

青春是用面具留不住的。无论我们做什么,它都会悄然流逝。

🎤 Le bonheur n’est pas dans les plaisirs passagers. Il est dans les choses simples, les moments calmes.

幸福从来都不在短暂的欢愉里,而在那些简单的小事里,平静的瞬间里。

🎤 On juge les femmes sur ce qu’elles font, mais on ne regarde jamais ce qu’elles ressentent.

人们总是用女性的所作所为评判她们,却从来不去看她们内心的感受。

🎤 L’amour n’est pas une passion brûlante. C’est un engagement qui dure, même quand la lumière s’éteint.

爱情不是一时炽热的激情,是哪怕灯火熄灭,也依旧不离不弃的相守。

🎤 La vérité est toujours derrière le masque. Tout le monde porte un masque, dans la danse de la vie.

真相永远藏在面具之后。在人生的这场舞会里,每个人都戴着面具。

🎤 L’église ne juge personne. Elle accueille tous ceux qui ont un cœur pur, peu importe qui ils sont.

教堂从不评判任何人。它接纳所有内心纯粹的人,无论他们是谁。

🎤 On ne peut pas acheter le bonheur. Même avec tout l’argent du monde, on ne peut pas acheter un moment de vrai bonheur.

幸福是买不来的。哪怕用全世界的钱,也买不来一刻真正的快乐。

🎤 La vie n’est pas une course au plaisir. C’est un voyage, où l’on apprend à s’aimer, et à aimer les autres.

人生不是一场追逐欢愉的赛跑,而是一场学会爱自己、爱他人的旅程。

 

📌 观影指南

 

✅ 推荐观影人群

 
  • 马克斯・奥菲尔斯导演作品的忠实爱好者与研究者

  • 世界电影史经典作品、场面调度与长镜头美学的深度爱好者

  • 莫泊桑文学原著的忠实读者,经典文学改编电影的关注者

  • 法国诗意现实主义电影、欧洲黑白老电影的收藏者与爱好者

  • 女性题材、人性与欲望主题作品的深度关注者

  • 影史经典视听语言、电影美学的学习者与研究者

 

❌ 避雷提示

 
  • 影片采用三段式叙事结构,节奏舒缓、缓慢,全程没有强戏剧冲突、强剧情反转,喜欢快节奏、强情节商业片的观众请谨慎选择

  • 影片是 1952 年的黑白老片,画面、视听都带有鲜明的时代特征,对画质、色彩有极高要求的观众请酌情选择

  • 影片核心聚焦人性、欲望与欢愉的哲学探讨,叙事偏文艺、晦涩,大量的主题与情绪都藏在镜头与细节里,喜欢直白叙事、强剧情的观众请谨慎选择

  • 影片部分内容涉及风月场所、性相关的暗示,对相关内容敏感的观众请谨慎选择

 

🌟 结语

 

七十多年过去了,《欢愉》依旧是世界电影史上一座不可逾越的高峰。它不仅是一部文学改编的典范之作,更是一场关于电影语言的革命。马克斯・奥菲尔斯用行云流水的运动长镜头,告诉了全世界,电影的镜头可以拥有怎样的诗意与力量;也用三个温柔的故事,拆解了人世间最永恒的命题 —— 欢愉与痛苦、欲望与真诚、虚假与真实。

奥菲尔斯从来没有站在道德的制高点上,批判任何人的选择。他只是像影片里的医生一样,做一个温柔的旁观者,用镜头记录下人们追逐欢愉的样子,也看见面具之下的孤独与痛苦。他告诉我们,短暂的、虚假的欢愉,永远填不满内心的空洞;真正的幸福,从来都不在外界的认可与世俗的狂欢里,而在内心的平静、真诚的热爱与不离不弃的相守里。

这部七十多年前的黑白电影,就像一面镜子,照见了每一个追逐欢愉的我们。而奥菲尔斯的镜头,也如同那束穿越了时间的光,在七十多年后的今天,依旧温柔地照亮着人性里的幽暗与光明。这,就是经典电影永恒的力量。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞15 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容